تبليغاتX
مــــعــــجــــــزه ی عــــشـــــق


مــــعــــجــــــزه ی عــــشـــــق




پادشاه غم

برگی از من :

نويسنده :

دوستان

همراهان

موضوعات :

آمار وبلاگ :
طراح قالب:

لوگوي دوستان

كد جاوا :
رز صحرا
سلام دوستان.امروز بعد از مدتها اومدم تا وبلاگم رو آپ کنم.میخوام تو این آپم واستون شعر رز صحرا(آهنگ وبلاگم) رو از خواننده معروف راک (استینگ) خواننده محبوب نیوکاسلی رو  که هم به  ترجمه فارسی و هم به زبان انگلیسیه واستون بذارم.من که واقعا هم از آهنگش خوشم میاد و هم از شعرش.امید وارم که شما هم لذت ببرید.

 

 

رز صحرا

در رویای بارانم در رویای باغهای سبز در شنزار صحرا

در رنج و عذابم در رویای عشقم و زمان از چنگ من می گریزد

در رویای آتشم رویای های بسته شده به پای اسبی که هرگز از پا نمی افتد

و در زبانه های آتش سایه هایش همچو آرزوهای یک مرد می رقصند

این رز صحراست هر گلبرگش سر جاودانه است این گل صحرا

هیچ عطر شیرینی تا کنون مرا چنین عذاب نداده است

و اکنون او  باز می گردد و باز در منطق تمام رویا های من رخنه می کند

این آتش می سوزاند دریافته ام هیچ چیز آنگونه که می نماید نیست

در رویای بارانم نگاهم را به سقف آسمان صاف می دوزم

چشمانم را می بندم این رایحه ی کمیاب همان مستی شیرین عشق است

رز زیبای صحرا هر گلبرگش سری جاودانه است

 این گل صحرا هیچ عطر شیرینی تا کنون مرا چنین عذاب نداده است

رز زیبای صحرا این خاطره ی بهشت همه ما را در برگرفته است

این گل صحرا این رایحه ی کمیاب مستی شیرین هبوط است.

I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain
I dream of love as time runs through my hand

I dream of fire
Those dreams that tie two hearts that will never die
And near the flames
The shadows play in the shape of the mans desire

This desert rose
Whose shadow bears the secret promise
This desert flower
No sweet perfume that would torture you more than this

And now she turns
This way she moves in the logic of all my dreams
This fire burns
I realize that nothings as it seems

I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain
I dream of love as time runs through my hand

I dream of rain
I lift my gaze to empty skies above
I close my eyes
The rare perfume is the sweet intoxication of love

I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain
I dream of love as time runs through my hand

Sweet desert rose
Whose shadow bears the secret promise
This desert flower
No sweet perfume that would torture you more than this

Sweet desert rose
This memory of hidden hearts and souls
This desert flower
This rare perfurme is the sweet intoxication of love

 

 rose


نويسنده: مــــــــــــهــــــــــــدی مورخ: در ساعت: 16:55
|+|

کپی برداری بدون ذکر منبع غیر مجاز می باشد
www.j28.biz & www.TakTemp.com & www.j28.ir